1 Meʻa Hokohoko 8

1Benjamin fathered Bela his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,
1PEA ko eni, naʻe tupu ʻia Penisimani ʻa hono ʻuluaki fānau ko Pela, mo hono toko ua ko ʻAsipeli, mo hono toko tolu ko ʻAhala,
2Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
2Mo Noha ko hono toko fā, mo Lafa ko hono toko nima.
3And Bela had sons: Addar, Gera, Abihud,
3Pea ko e ngaahi foha ʻo Pela eni, ko ʻAtali, mo Kela, mo ʻApihuti,
4Abishua, Naaman, Ahoah,
4Mo ʻApisua, mo Neamani, mo ʻAhoa,
5Gera, Shephuphan, and Huram.
5Mo Kela, mo Sifufami, mo Hulami.
6These are the sons of Ehud (they were heads of fathers’ houses of the inhabitants of Geba, and they were carried into exile to Manahath):
6Pea ko e ngaahi foha eni ʻo ʻEhuti: ko e kau mātuʻa eni ʻi he ngaahi tamai ʻae kakai naʻe nofo ʻi Kepa, pea naʻa nau hiki ʻakinautolu ki Maneate:
7Naaman, Ahijah, and Gera, that is, Heglam, who fathered Uzza and Ahihud.
7Pea ko Neamani, mo ʻAhia, mo Kela, naʻa ne fetuku ʻakinautolu, pea naʻe tupu ʻiate ia ʻa Usa, mo ʻAhiuti.
8And Shaharaim fathered sons in the country of Moab after he had sent away Hushim and Baara his wives.
8Pea naʻe tupu ʻae fānau meia Saheleimi ʻi he fonua ko Moape, ʻi he hili ʻa ʻene fekau ʻakinautolu ke ʻalu; pea ko Husimi mo Peala ko hono ongo ʻunoho ʻakinaua.
9He fathered sons by Hodesh his wife: Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
9Pea naʻe tupu ʻi hono ʻunoho ko Hotesi, ʻa Sopapi, mo Sipia, mo Mesa, mo Malikami,
10Jeuz, Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ houses.
10Mo Siusi, mo Savia, mo Milima. Ko hono ngaahi foha ʻakinautolu ni, ko e kau tuʻukimuʻa ʻi he kau mātuʻa.
11He also fathered sons by Hushim: Abitub and Elpaal.
11Pea naʻe fanauʻi kiate ia ʻe Husimi, ʻa ʻApitupi, mo Elipeali.
12The sons of Elpaal: Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod with its towns,
12Pea ko e ngaahi foha ʻo Elipeali; ko Ipa, mo Misami, mo Sameli, ʻaia naʻe langa hake ʻa Ono, mo Loti, mo hona ngaahi kolo:
13and Beriah and Shema (they were heads of fathers’ houses of the inhabitants of Aijalon, who caused the inhabitants of Gath to flee);
13Ko Pelia foki, mo Sema, ʻakinaua naʻe tuʻukimuʻa ʻi he kau mātuʻa ʻoe kakai ʻo ʻAsaloni, pea naʻa na kapusi atu ʻae kakai naʻe nofo ʻi Kati:
14and Ahio, Shashak, and Jeremoth.
14Mo ʻAhio, mo Sasaki, mo Selimoti,
15Zebadiah, Arad, Eder,
15Mo Sipatia, mo ʻAlatu, mo ʻAta,
16Michael, Ishpah, and Joha were sons of Beriah.
16Mo Mikaeli, mo Isipa, mo Soha, ko e ngaahi foha ʻo Pelia;
17Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
17Mo Sipatia, mo Mesulami, mo Hesiki, mo Hepa,
18Ishmerai, Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
18Mo Isimelei foki, mo Sisilia, mo Sopapi, ko e ngaahi foha ʻo Elipeali;
19Jakim, Zichri, Zabdi,
19Mo Sakimi, mo Sikili, mo Sapiti,
20Elienai, Zillethai, Eliel,
20Mo Elienei, mo Silitei, mo Ilieli,
21Adaiah, Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
21Mo ʻAtaia, mo Pelaia, mo Similati, ko e ngaahi foha ʻo Sema;
22Ishpan, Eber, Eliel,
22Mo Isipani, mo Hepa, mo Ilieli,
23Abdon, Zichri, Hanan,
23Mo ʻApitoni, mo Sikili, mo Henani,
24Hananiah, Elam, Anthothijah,
24Mo Henania, mo ʻElami, mo ʻAnitotisa,
25Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
25Mo Ifitia, mo Penieli, ko e ngaahi foha ʻo Sasaki;
26Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
26Mo Samisilei, mo Sialia, mo ʻAtalia,
27Jaareshiah, Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.
27Mo Salesia, mo Elia, mo Sikili, ko e ngaahi foha ʻo Silohami.
28These were the heads of fathers’ houses, according to their generations, chief men. These lived in Jerusalem.
28Ko e kau tuʻukimuʻa ʻakinautolu ni ʻi he kau mātuʻa, ʻo fakatatau mo honau ngaahi toʻutangata, ko e houʻeiki. Pea naʻe nofo ʻakinautolu ni ʻi Selūsalema.
29Jeiel the father of Gibeon lived in Gibeon, and the name of his wife was Maacah.
29Pea naʻe nofo ʻi Kipione ʻae tamai ʻa Kipione; pea ko e hingoa ʻo hono ʻunoho ko Meaka:
30His firstborn son: Abdon, then Zur, Kish, Baal, Nadab,
30Pea ko hono ʻuluaki foha ko ʻApitoni, mo Suli, mo Kisi, mo Peali, mo Natapi,
31Gedor, Ahio, Zecher,
31Mo Kitoa, mo ʻAhio, mo Sakeli.
32and Mikloth (he fathered Shimeah). Now these also lived opposite their kinsmen in Jerusalem, with their kinsmen.
32Pea naʻe tupu ʻia Mikiloti kinautolu.
33Ner was the father of Kish, Kish of Saul, Saul of Jonathan, Malchi-shua, Abinadab and Eshbaal;
33Pea naʻe tupu meia Nea ʻa Kisi, pea naʻe tupu meia Kisi ʻa Saula, pea tupu ʻia Saula ʻa Sonatane, mo Malikisua, mo ʻApinatapi, mo Esipeali.
34and the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal was the father of Micah.
34Pea ko e foha ʻo Sonatane: ko Milipi-Peali: pea naʻe tupu ʻia Milipi-Peali ʻa Maika.
35The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
35Pea ko e ngaahi foha ʻo Maika eni ko Pitoni, mo Meleki, mo Talia, mo ʻAhasi.
36Ahaz fathered Jehoaddah, and Jehoaddah fathered Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri fathered Moza.
36Pea naʻe tupu ʻia ʻAhasi ʻa Sihoata pea naʻe tupu ʻia Sihoata ʻa ʻAlemeti, mo ʻAsimaveti, mo Simili; pea naʻe tupu ʻia Simili ʻa Mosa,
37Moza fathered Binea; Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
37Pea naʻe tupu ʻia Mosa ʻa Penia: pea ko hono foha ʻa Lefa, mo Eleasa ko hono foha ʻoʻona, mo ʻAseli ko hono foha ʻoʻona:
38Azel had six sons, and these are their names: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
38Pea naʻe maʻu ʻe ʻAseli ʻae foha ʻe toko ono, pea ko honau hingoa eni; ko ʻAsilikami, mo Pokilu, mo ʻIsimeʻeli, mo Sialia, mo ʻOpataia, mo Hanani. Ko kinautolu ni kotoa ko e ngaahi foha ʻo ʻAseli.
39The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
39Pea ko e ngaahi foha ʻo hono tokoua ko Eseki ʻa eni: ko hono ʻuluaki fānau ko Ulami, mo Sihusi ko hono toko ua, mo Ilifeleti ko hono toko tolu.
40The sons of Ulam were men who were mighty warriors, bowmen, having many sons and grandsons, 150. All these were Benjaminites.
40Pea ko e ngaahi foha ʻo Ulami ko e kau tangata toʻa fakamanavahē ʻakinautolu, ko e kau toʻo fana, pea naʻa nau maʻu ʻae ngaahi foha tokolahi, mo e fānau tangata ʻo honau ngaahi foha, ko e toko teau ma nimangofulu. Ko kinautolu ni kotoa ko e fānau tangata ʻa Penisimani.